chua ngọt

Học thuật
Thân thiện
chua ngọt

Nước sốt này có vị chua ngọt rất hài hòa.

Définition
  1. Adjectif :
    • Aigre-doux : Décrit une saveur qui combine simultanément l'acidité et la douceur. Ce terme est principalement utilisé en gastronomie pour qualifier des plats ou des sauces.
    • Sucré-salé : Dans certains contextes informels, peut évoquer une combinaison de saveurs sucrées et salées, mais le sens principal reste "aigre-doux".
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Món canh chua này có vị chua ngọt rất hài hòa. (Cette soupe aigre a une saveur aigre-douce très équilibrée.)
    • ấy làm nước sốt chua ngọt để chấm nem. (Elle prépare une sauce aigre-douce pour tremper les nems.)
    • Đĩa sườn xào chua ngọt trông rất hấp dẫn. (L'assiette de côtes de porc sautées à la sauce aigre-douce a l'air très appétissante.)
Utilisations avancées
  • Au sens figuré (littéraire ou familier) : Peut décrire une expression ou une attitude ambivalente, mêlant douceur et piquant.
    • Giọng nói chua ngọt của ấy khiến tôi khó chịu. (Son ton aigre-doux m'a mis mal à l'aise.)
  • "Vị chua ngọt của tuổi thanh xuân" : Expression poétique évoquant les souvenirs mélangés (heureux et amers) de la jeunesse.
    • Anh ấy nhớ về vị chua ngọt của tuổi thanh xuân. (Il se souvient des saveurs aigre-douces de sa jeunesse.)
Variantes et mots apparentés
  • Chua (adj) : Aigre, acide.
    • Quả xoài này còn xanh nên rất chua. (Cette mangue est encore verte, donc très acide.)
  • Ngọt (adj) : Doux, sucré.
    • Chiếc bánh này có vị ngọt vừa phải. (Ce gâteau a un goût modérément sucré.)
  • Mặn ngọt (adj) : Salé-sucré. Une autre combinaison de saveurs distincte.
    • Thịt kho tàu là món mặn ngọt đặc trưng. (Le "thịt kho tàu" est un plat typiquement salé-sucré.)
Synonymes
  • Chua ngọt lịm (adj) : Aigre-doux prononcé, très marqué.
  • Cay ngọt (adj) : Épicé-doux (combinaison différente mais structure similaire).
Expressions idiomatiques liées
  • Nói chua ngọt : Parler d'un ton aigre-doux, mêlant compliments et sarcasmes.
    • Đừng nói chua ngọt với tôi như vậy. (Ne me parle pas sur ce ton aigre-doux.)
  • Chua ngoa ngọt ngào : Expression accentuée décrivant un comportement hypocrite, alternant entre méchanceté et douceur affectée.
chua ngọt

Nước sốt này có vị chua ngọt rất hài hòa.

  1. aigre-doux
    • Tôm xào chua ngọt
      crevettes sautées à la sauce aigre-douce

Từ gần giống

Proverbs and Idioms